Как тут качать? Добавить rutor.org в поисковую строку
Чтобы скачать фильм САДИСЬ, «КАВКАЗСКАЯ ПЛЕННИЦА!», - 2 (ДВА!) (2015) WEB-DLRIP-AVC | СМЕШНОЙ ПЕРЕВОД с зеркала рутор, на ПК или смартфоне необходимо иметь приложение для скачивания торрентов - µTorrent или BitTorrent. Торрент - это небольшой файл, через который происходит скачивание фильмов, игр и прочего. Этот файл необходимо скачать по ссылке выше и открыть его через одну их этих программа, далее программа предложит выбрать папку для сохранения фильма САДИСЬ, «КАВКАЗСКАЯ ПЛЕННИЦА!», - 2 (ДВА!) (2015) WEB-DLRIP-AVC | СМЕШНОЙ ПЕРЕВОД.
Зачем качать через торренты? Скачивать через торренты удобно, просто и, главное, бесплатно, быстро и со стабильной скорость для большинсва популярных раздач! Более подробно в данной статье
Информация о фильме Название: Садись, «Кавказская пленница!», - 2 (два!) Оригинальное название: Кавказская пленница! Год выхода: 2014 / 2015 Жанр: пародия, комедия Режиссер: Максим Воронков, Anzo Matrix В ролях: Дмитрий Шаракоис, Анастасия Задорожная, Геннадий Хазанов, Арарат Кещян, Семён Стругачев, Сергей Степанченко, Николай Добрынин, Михаил Ефремов, Юлий Гусман, Лариса Удовиченко О фильме: После присоединения Крыма группа ушлых киношников решает сделать римейк «Кавказской пленницы», которая как раз снималась в тех местах. Бюджет на данном проекте попилили до такой степени, что часть актеров свалила за бугор еще до начала съемок. Дабы отчитаться о проделанной работе, было решено забабахать мега-реалити-шоу по сюжету оригинального фильма. И все бы ничего, если бы им на главные роли не попались настоящий фольклорист Жорик и далеко не такая простая девушка с простым русским именем Таша... Страна: Россия Продолжительность: 01:39:15 Перевод: Любительский одноголосый (смешной перевод студии Anzo Matrix) Файл Качество: WEB-DLRip-AVC Формат: MKV Видео: MPEG4 Video (H264-AVC), 720x406, 16:9, ~2000 Kbps, 25 fps Аудио: AAC, ~256 kbps, 48000 Hz, stereo Примечание автора раздачи: Релиз от Альянса Вольных Переводчиков. Официальный сайт От автора перевода (Anzo Matrix) Скриншоты Релиз от: | |
Оценка | 3 из 10 (8 голосов, самая низкая оценка - 1, самая высокая - 10) |
Категория | Наши фильмы |
Раздают | Временно нет данных |
Качают | Временно нет данных |
Сидер замечен | 06-06-2024 10:19:07 (4 часа назад) |
Добавлен | 23-03-2016 22:21:13 |
Размер | 1.48 GB (1593494347 Bytes) |
Добавить в | закладки |
Том КуКуРуз | 03-08-2020 2:43:17 (47 месяцев назад) | Оценил на: 3 | |
Пару моментов прикольных есть. Особенно танцы в доме, угорел. В остальном - жутко провальный ремейк. Особенно выбешивает морда этого Левина. Недаром рейтинг на КП = 1.1 ниже некуда, можно в книгу Гиннеса | |||
Парсениус | 16-01-2020 22:57:36 (53 месяца назад) | ||
Фильм на один раз, если в оригинале, но этот альтернативный перевод полное фуфло. Я нашёл в контакте оригинальную версию и посмотрел. Спасибо за раздачу. | |||
Иван_1992 | 21-08-2016 18:20:21 (95 месяцев назад) | Оценил на: 5 | |
Поражаюсь слепой ненависти большинства граждан, которым даже название озвучки не по глазам, а, только увидев знакомое название старого любимого фильма и год выпуска, означающий ненавистный ремейк, начинают изливать свою желчь на страницы. Неужели так и не ясно, что здесь пародийная озвучка? Причём сделанная с целью посрамить этот самый ремейк, который вы так люто ненавидите. Это же видно по самым первым кадрам! В самом начале написано "Посвящается Леониду Гайдаю... о котором даже не вспомнил горе-последователь" (имеется в виду Максим Воронков). Я тоже не в восторге от этого перевода, как и почти ото всех пародийных переводов, потому что большинство таковых - бред седого мерина, даже всеми любимые смешные переводы Гоблина. Здесь, как мы видим из описания, смешная озвучка ремейка "Кавказской пленницы" построена на присоединении Крыма, что не самая удачная тема, и воплощена она тоже не лучшим образом. На некоторых моментах я смеялся, а на остальных думал "что это за бред?". Голос переводчика не такой уж противный, в отличие от мямли, делавшего смешной перевод "Обители зла" - "Бургер Хазард", а этого вполне можно слушать, только не обязательно. Из всех шуток запомнилась только фраза, пересмеивающая сцену с судебным заседанием: "Садитесь. - А он не может сесть! - Это суд будет решать, почему он не может сесть, и почему у него не может встать!" - как бы намёк на то, что Хазанов в роли Саахова постарел и стал импотентом. Саундтреки гораздо хуже тех, что были в самом ремейке, да и шуток смешных там тоже было больше (да, в ремейке "пленницы" есть смешные моменты, хоть и намного меньше, чем в оригинале 1967 года, просто хейтеры не захотели этого заметить - даже мой отец-пенсионер посмеивался при просмотре ремейка, и вовсе не от старческого маразма - если вы захотите потроллить над моим отзывом). Версия 2014 года - скорее не ремейк, а пародия, причём довольно добрая, в отличие от пародийных комедий Джейсона Фридберга и Аарона Зельцера, от которых многие почему-то в восторге. Вот если бы в этом ремейке юмор был злой и садистский, как в творениях вышеназванной парочки, или как в "Самом лучшем фильме", то был бы повод опускать фильм. Никто не хотел никого унизить и оскорбить, хотели просто осовременить и подшутить - что, запрещено? А что касается пародийной озвучки, то было бы гораздо остроумнее задействовать предыдущие роли актёров ремейка: придумать, что Дмитрий Шаракоис - типа Левин из "Интернов" пожаловал на Кавказ, Настя Задорожная - Анжелика из "Простых истин" приехала туда же, Арарат Кещян - Майкл из "Универа" оказался на родном Кавказе, ну а Геннадий Хазанов до сих пор не может закончить свой кулинарный техникум, и приехал на Кавказ собирать рецепты кавказских блюд: вот это было бы намного смешнее - если уж решили постебаться над ремейком. Понятно дело, что ремейк не шедевр, но зачем так фанатично опускать все новые версии старых шедевров, притом не посмотрев даже? | |||
CoronerLemur | 27-03-2016 10:56:11 (100 месяцев назад) | Оценил на: 1 | |
Идея простебять неплоха, но голос такой, что мыша сама выключает. | |||
Shved008 | 24-03-2016 22:23:16 (100 месяцев назад) | Оценил на: 1 | |
Этот "фильм" хочется забыть как страшный сон, а они ещё что-то озвучивают и вырезают 0_о | |||
Kinokritik_Pro | 24-03-2016 17:10:20 (100 месяцев назад) | Оценил на: 1 | |
Позорники.Никулин,Вмцын и Моргунов наверно в гробу ворочвются. | |||
BaDz | 24-03-2016 16:52:51 (100 месяцев назад) | Оценил на: 1 | |
Дауны сняли,дауны типа смищно перевели для даунов. Гоблины недоделанные | |||
vadim8656 | 24-03-2016 16:00:05 (100 месяцев назад) | ||
Владимир Ленин, а вот я например, читая твой коммент считаю что ты как раз таки и есть БЫДЛО. Если не нравится фильм так и напиши, расскажи о том что тебе не понравилось. Многим ведь интересно что за фильм и качать его или нет, а оскарблять без разбора всех это последнее дело. Я вот тебя назвал быдлом на фоне твоего коммента, а ты обзываешь часть жителей своей страны. Убьей себя об стену и страна станет чище. )) | |||
Jo-jo-ba | 24-03-2016 14:28:53 (100 месяцев назад) | Оценил на: 2 | |
"Грешно смеяться над больными людьми" | |||
969969 | 24-03-2016 11:40:52 (100 месяцев назад) | Оценил на: 10 | |
Спасибо за раздачу | |||
Владимир Ленин | 24-03-2016 6:23:22 (100 месяцев назад) | ||
Никогда они не нажрутся. Но раз это снимают, значит пипл хавает. Быдла у нас в стране всегда было хоть отбавляй. Вот для них и снимают. | |||